未来のシンボル、そして希望(Doraemon)

<※The English translation is after this Japanese text.>

こんにちは、さるたぬきです。

今朝、ふと、「ドラえもん」のことが頭に浮かびました。

あの国民的アニメ「ドラえもん」のことです。

漫画、アニメの世界を飛び出て、広く親しまれていると思います。

作者の藤子・F・不二雄さんは1996年にお亡くなりになっているので、25年経っています。

作者が亡くなられてもこうやってずっとずっと親しまれているのは改めてすごいことだと思います。

なぜ頭に浮かんだかと言うと、

私たちは、「未来の象徴」のような存在を手に入れたなとふと今朝思いました。

そう、「ドラえもん」です。

もう日本国民の未来のシンボルだと思います。

これまでも沢山の企業が、未来を想像させるコマーシャルを打ち出すために「ドラえもん」というキャラクターを起用してきました。

ドラえもんのパロディCMも沢山あったのも記憶に新しいかなと思います。

ドラえもんは、未来のシンボルであり、だからこそ「希望」なのかもしれないと思いました。

「希望」のシンボルなのかも知れませんね。

そして、いつものび太君のそばにいてくれるドラえもん。

それを踏まえると、「未来」とは「希望」であり、「希望」とは「弱い者のそばにいつもいて寄り添ってくれる存在」のことなのかもしれませんね。

そんな思いで、「今」を「未来」へ紡いで、繋いでいきたいなと思うのでした。

そう考えると、漫画家は神様だなと思いました。

今の子どもたちも見ている「ドラえもん」。

私のような昔子どもだったオジサンも見て育ってきた「ドラえもん」。

そして、未来の子どもたちへと繋がっていく「ドラえもん」。

こんなことは神様じゃないとできないかもしれませんね。

さるたぬき

~・~・~・~・~・~・~

「すべては今日、このために」

~・~・~・~・~・~・~

【Twitter】はコチラ

https://twitter.com/sarutanuki1981/

【Facebookページ】はコチラ

https://tinyurl.com/y6o44dzv

【Instagram】はコチラ

https://www.instagram.com/sarutanuki_0711/

~・~・~・~・~・~・~

《※The English translation of the above text is as follows》

Hello, this is Sarutanuki.

This morning, I suddenly thought of “Doraemon”.

I’m talking about the nationally popular anime “Doraemon”.

I think it is widely known and loved beyond the world of manga and anime.

The author, Fujiko F. Fujio, passed away in 1996, so 25 years have passed since then.

I think it’s amazing that even though the author has passed away, his works have been popular for a long time.

Why did it come to my mind?

This morning, it occurred to me that we have a “symbol of the future” in our hands.

Yes, “Doraemon”.

I think it is already a symbol of the future of the Japanese people.

In the past, many companies have used the character “Doraemon” to create commercials that make people imagine the future.

It may be fresh in your mind that there have been many parody commercials of Doraemon.

Doraemon is a symbol of the future, and that is why I thought it might be a symbol of “hope.

Maybe it is a symbol of “hope”.

And Doraemon is always there for Nobita-kun.

In light of this, “future” may be “hope” and “hope” may be “a presence that is always there for the weak.

With this in mind, I wanted to weave and connect the “now” to the “future”.

When I think of it that way, I realize that cartoonists are gods.

Children of today are watching “Doraemon”.

Even old men like me who were children in the past have grown up watching “Doraemon”.

And “Doraemon” is connected to the children of the future.

Maybe only God can do such a thing.

投稿者: さるたぬき

こんにちは、さるたぬきです。 人生折り返し地点くらいまで来たかなと思っています。 そこで、新しいことを始めようということでブログを書くことにしました。 これまで生きてきた経験、それを踏まえて培ってきた知識、価値観など、そしてこれからについて徒然なるままに書き残していこうと思っております。 どうぞよろしくお願いいたします。

コメントをどうぞ

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA