「風物詩」って言葉がある。博多では、今年で20回目を迎える【灯明ウォッチング】が昨日開催された。灯明ウォッチングとは、和紙で囲ったロウソクの灯明で博多の街が彩られる。20年も続けばすっかり博多の秋の風物詩。見てるだけで心が和む。何かを続けるのは本当に大変だけど人の心に残るし、人の心を動かす。そういえば、灯明で描かれていたが、博多湾のシンボル、【博多タワー】も50周年。半世紀、玄界灘を見守っている。そして、灯明で彩られていた博多駅には、豪華トレイン「七つ星」の1周年記念が展示されていた。九州の走る風物詩になることを願う。さて、最後に書き残しておきたいのは、灯明ウォッチングでは、統合されて廃校になった小学校が会場に使われていること。旧冷泉小学校、御供所小学校の元グラウンドに灯明が並ぶ。終わりがきたものに、息吹を吹き込み、風物詩が続けられることが興味深い。つい、人の在り方に想いを重ねてしまった。考え方次第、捉え方次第と。
It’s called “poetry.
There’s a word for that.
In Hakata, the twentieth annual “Toumyo Watching” was held yesterday.
In this event, the city of Hakata is decorated with candlelight surrounded by Japanese paper.
After 20 years of this event, it has become an autumn tradition in Hakata.
Just looking at them makes me feel relaxed.
It’s really hard to keep doing something, but it leaves a lasting impression on people and moves their hearts.
By the way, the symbol of Hakata Bay, the Hakata Tower, which was depicted with lanterns, is also celebrating its 50th anniversary.
It has been watching over the Genkai Sea for half a century.
And at Hakata Station, which was decorated with lanterns, the first anniversary of the luxury train “Nanatsu-sei” was on display.
I hope it will become a running tradition in Kyushu.
Now, I’d like to leave you with one last note.
For the lantern watching event, elementary schools that were integrated and closed were used as venues.
The lanterns were lined up on the former grounds of Reisen Elementary School and Gokusho Elementary School.
It’s a way to breathe life into something that has come to an end.
It’s great to be able to breathe life into something that has come to an end.
It’s interesting to see how a poem can continue.
It’s interesting to see how people continue to breathe life into things that have come to an end.
I couldn’t help but think about the way people are.
It all depends on how you think and how you see it.