生きてるだけで丸儲けのワンピース(One Piece)

<※The English translation is after this Japanese text.> こんにちは、さるたぬきです。 本日も過去Facebookに投稿した記事を加筆修正してお届けします …

建てて半分、育てて半分(Half to build, half to grow)

<※The English translation is after this Japanese text.> こんにちは、さるたぬきです。 今回も、過去にFacebookに投稿した記事を紹介します。 お世話 …

大人、気合い入れろ!(Get close to the children’s hearts !)

<※The English translation is after this Japanese text.> こんにちは、さるたぬきです。 昨日、2年ぶりに選抜高校野球が開催されましたね。 https:// …

「ググる」と「教育を受けさせる義務」(compulsory education)

<※The English translation is after this Japanese text.> こんにちは、さるたぬきです。 「Googleトレンド」って使ったことありますか? こちらです。 …

POISONと夏目漱石(Poison and Soseki Natsume)

<※The English translation is after this Japanese text.> こんにちは、さるたぬきです。 私が子供の頃二十数年前、週刊少年マガジンで、元暴走族が教師をやる学 …

困った時はお互い様(When in doubt, ask each other)

<※The English translation is after this Japanese text.> こんにちは、さるたぬきです。 こちらの写真は、大分県大分市で撮ったものです。 「困った時はお互い …

「流れ星」よ、願いを乗せて走れ!(A bullet train named “Shooting Star”)

<※The English translation is after this Japanese text.> こんにちは、さるたぬきです。 まずはこちらの新聞記事をご覧ください。 福岡の西日本新聞の記事です …

スタバのハチドリの話とドリカムの『何度でも』(A hummingbird story)

<※The English translation is after this Japanese text.> こんにちは、さるたぬきです。 今回は2017年5月にFacebookにアップしていた写真を紹介し …

最強の通信手段ツールか?!(The most powerful communication tool)

<※The English translation is after this Japanese text.> こんにちは、さるたぬきです。 さて今日は、時代に逆走したことを書きたいと思います。 通信手段につ …