やっぱり【足し算】だよなって思う。
【着る毛布】が人気だと聞き、できるだけエコに冬を越したいので即注文。
着る + 毛布 = 着る毛布毛布って元々どんなもの?
その固定概念と違う修飾語をくっつける。
しかも、「そんなのあったらいいなぁ」みたいな修飾語をくっつける。
ドラえもんの秘密道具の名前もそういったものが多い気がする。
「どこでもドア」、「通り抜けフープ」、「スモールライト」、「翻訳こんにゃく」・・・
考えてみればスマホもそうだ。
もち歩けるパソコン付き電話だ。
もはや、電話よりインターネット利用のほうがメインだと思うが。。。
…自分にも固定概念と違う修飾語付けてみようかな。
I think it’s all about “adding up”.
I heard that “wearable blankets” are popular.
I ordered it immediately because I want to pass the winter as eco-friendly as possible.
Wearing + Blanket = Wearing Blanket
What is a blanket originally?
It’s not a blanket, it’s a blanket.
It’s a blanket.
It’s like, “I wish there was such a thing.
I wish I had something like that.
…I’m not the only one who adds qualifiers.
I think many of the names of Doraemon’s secret tools are like that.
“Dokodemo Door,” “Pass-Through Hoop,” “Small Light,” “Translation Konjac…
When you think about it, smartphones are the same way.
It’s a phone with a computer that you can carry around with you.
I think the Internet is more important than the phone anymore.
…I think I’m going to try to give myself a qualifier that doesn’t match the stereotype.
I think I’ll try it.